Politicum - историко-политический форум


Неакадемично об истории, политике, мировоззрении, своих регионах. Здесь каждый вправе мнить себя пупом Земли!

Что значат названия государств Америки

Кроме США

Что значат названия государств Америки

Новое сообщение ZHAN » 16 янв 2015, 00:07

1 США (United States of America)
Аmerica — от имени флорентийского путешественника Америго Веспуччи. В 1502 году в письме герцогу Медичи он предположил, что открытые Колумбом земли не Азия, как тот полагал, а часть нового континента. В 1507 году немецкий картограф Мартин Вальдземюллер в книге «Введение в космографию» предложил назвать земли в честь Америго. Первоначально Америкой именовали только южный континент, на всю часть света имя распространил картограф Герард Меркатор в 1538 году.

2 Канада (Сanada)
На языке местного племени «каната» означает «поселение». Поначалу слово соотносилось лишь с деревней Стадакона — «каната Стадакона». Французский исследователь Жак Картье использовал слово для всей области. Появилось на карте в 1791 году.

3 Мексика (México)
От имени бога Мекситли. По одной из легенд, Мекситли — это тайное имя ацтекского бога войны Уицилопочтли, а слово «Мексика» означает «земля Мекситли». Мексикой сначала назывался только город, потом провинция в составе Новой Испании, а с XIX века и страна, обретшая независимость.

4 Белиз (Belize)
По одной из версий, название страны, как и протекающей по ней реки, происходит от майяского belix — «мутная вода». Другая версия отсылает к испанскому произношению имени шотландского пирата XVII века Питера Уоллеса. Есть также предположение, что наименование могли привезти африканские рабы из Конго — в Африке есть свой Белиз.

5 Гватемала (Guatemala)
От cuauhtēmallān. В переводе с науатля (ацтекского языка) — «место, где много деревьев». Так эти земли называли местные воины-индейцы, сопровождавшие Эрнана Кортеса и Педро де Альварадо (1485-1541, испанский конкистадор, первый губернатор Гватемалы) в ходе их завоевания империи ацтеков.

6 Сальвадор (El Salvador)
В 1528 году земли были завоеваны испанскими конкистадорами, которые назвали эту территорию в честь Иисуса Христа. El Salvador в переводе с испанского — «Спаситель».

7 Гондурас (Honduras)
От honduras — «глубины». Возможно, от fondura — «якорная стоянка» или фразы Колумба после бури: «Слава Богу, мы избежали этих глубин».

8 Коста-Рика (Costa Rica)
С испанского — «богатый берег». Первые колонии основали бедняки из отсталых областей Испании, мечтавшие разбогатеть за океаном.

9 Панама (Panamá)
Название стране перешло от названия столицы. С языка одного из местных племен это название переводится как «изобилие» — рыбы, бабочек, деревьев или всего сразу. По другой версии, от слова индейцев куна bannaba — «далеко» или «далекий».

10 Никарагуа (Nicaragua)
Согласно легенде, от имени вождя Никарао, убитого испанцами. Однако в последнее время существование личности с таким именем ставится под сомнение и происхождение названия связывают с озером Никарагуа и населявшим близлежащие земли племенем никарао.

11 Куба (Cuba)
Согласно одной версии, название страны происходит из языка индейского племени таинов и означает «плодородная земля в изобилии» или «большая земля». По другой версии, место было названо Колумбом в честь одноименного города в округе Бежа на юге Португалии. Есть гипотеза, что Колумб был португальским шпионом.

12 Гаити (креольск.Ayiti, фр. Haïti)
От ayity — это слово переводится с языка таинов как «земля высоких гор», «гора в море» или «горькая земля». Колумб, обнаруживший остров в 1492 году, дал ему имя Эспаньола («испанский»), но прижилось местное название.

13 Доминиканская Республика (República Dominicana)
До обретения независимости называлась Санто-Доминго — в честь святого Доминика.

14 Багамские острова (Commonwealth of the Bahamas)
По одной версии, название Bahamas происходит от испанского baja mar — «мелкое море». Согласно другой, слово восходит к местному наименованию «гуанахани», значение которого пока так и не выяснено.

15 Антигуа и Барбуда (Antigua and Barbuda)
Название государству дали два острова. Первый (Antigua — «древний») был назван в честь одного из имен Девы Марии — Virgen de la Antigua. Второй прозвали Barbuda — «бородатый». Свисающие корни растущих на острове смоковниц напоминали бороды.

16 Барбадос (Barbados)
Наименование восходит к португальскому barbadas — «бородатый». По разным версиям, оно могло иметь отношение или к растениям, росшим на острове, или к бородам коренных жителей, или к пенящимся волнам.

17 Сент-Люсия (Saint Lucia)
От имени христианской мученицы, одинаково почитаемой православными, католиками и протестантами. Христофор Колумб высадился на эту землю 13 декабря — в день святой Луции Сиракузской.

18 Гренада (Grenada)
В 1523 году остров назвали в честь испанской Гранады из-за гор, напоминавших испанским колонистам родную Сьерра-Неваду. Когда остров оказался под властью англичан и французов, его название превратилось в «Гренаду».

19 Сент-Винсент и Гренадины (Saint Vincent and the Grenadines)
Первый остров назван Христофором Колумбом в честь мученика Викентия Сарагосского, в день этого святого (22 января) мореплаватель высадился на берег. А название Гренадины также отсылает к испанской Гранаде.

20 Ямайка (Jamaica)
От аравакского хаймака — «место многих вод», «земля лесов и воды».

21 Сент-Китс и Невис (Federation of Saint Christopher and Nevis)
Один остров, видимо, был назван Колумбом в честь покровителя путешественников — святого Христофора (его имя сократили до Китт). Другой — в честь Снежной Богоматери (Nuestra Señora de las Nieves). Возможно, похожие на снег облака в горах напомнили легенду про выпавший в августе снег, указавший место для храма.

22 Содружество Доминики (Commonwealth of Dominica)
По латыни dominica — «воскресенье». Так назвал это место Колумб, высадившись на берег в последний день недели.

23 Тринидад и Тобаго (Trinidad and Tobago)
Название первого острова происходит от испанского trinidad — «Троица». Этимология названия второго острова не прояснена. Возможно, оно связано с табаком, который курили­ аборигены.

Скрытый текст. Необходимо зарегистрироваться.
Да правит миром любовь!
Аватара пользователя
ZHAN
майор
 
Сообщения: 61103
Зарегистрирован: 13 июн 2011, 11:48
Откуда: Центр Европы
Пол: Мужчина

Re: Что значат названия государств Южной Америки

Новое сообщение ZHAN » 04 фев 2015, 10:55

Венесуэла (Venezuela).
Местные дома на сваях посреди воды напомнили путешественнику Америго Веспуччи Венецию.
Изображение
От этого топонима и образовано название южноамериканской страны. Есть также версия, что оно произошло от слова, на языке местных племен означающего «крупный водоем».

Эквадор (Ecuador).
По-испански означает «экватор». Территорию страны пересекает его линия.

Колумбия (Colombia).
В 1886 году страна получила имя в честь первооткрывателя Американского континента Христофора Колумба.

Перу (Perú).
По одной версии, преобразовано из названия местности Виру, куда прибыли испанцы. По другой — от имени вождя Биру. Согласно третьей — от места (возможно, поселка), которое инки называли Перукете

Аргентина (Argentina).
От испанского argento — «серебро». Название связано с легендой о принадлежащих инкам серебряных горах Сьерра-де-ла-Плата (дословно — «серебряный хребет»).

Боливия (Bolivia).
От фамилии лидера освободительной борьбы, первого президента Симона Боливара, который называл страну «любимой дочерью».

Гайана (Guyana).
На одном из индейских языков Гвиана означает «земля многих вод». Ранее так назывались три территории: Британская Гвиана (нынешняя Гайана), Французская Гвиана (сегодня принадлежит Франции) и Голландская Гвиана (нынешний Суринам).

Суринам (Suriname).
Бывшая Голландская Гвиана. Нынешний топоним может происходить от названия реки Суринам, а та, в свою очередь, от одного из племен таинов — сурима, населявших местность до прихода европейцев.

Бразилия (Brasil).
По одной из версий, от названия дерева цезальпинии, или пау-бразил, которое экспортировали из страны. По другой версии, название происходит от острова Бразил в Атлантике, о котором повествует кельтский миф.

Парагвай (Paraguay).
От названия одноименной реки, на языке индейцев гуарани означавшего, по разным версиям, «большая река», или от наименования одного из племен, или животных, обитавших на берегах реки.

Уругвай (Uruguay).
Слово «гуай» на языке индейцев гуарани означает «река». А «уру» — название местной птицы, относящейся к отряду куриных

Чили (Chile).
Так называлась земля к югу от пустыни Атакама на языке местных индейцев. Возможно, топоним образован от слова кечуа chire — «холодный». По другим версиям, от наименования водоема или племени. Или же от звукоподражания индейцев-арауканов крику одной из здешних птиц.

Скрытый текст. Необходимо зарегистрироваться.
Да правит миром любовь!
Аватара пользователя
ZHAN
майор
 
Сообщения: 61103
Зарегистрирован: 13 июн 2011, 11:48
Откуда: Центр Европы
Пол: Мужчина

Re: Что значат названия государств Америки

Новое сообщение Manhillton » 07 дек 2018, 07:57

Это очень полезно для меня.
Читать дальше
Manhillton
допризывник
 
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 03 дек 2018, 10:38
Пол: Мужчина


Вернуться в Америка

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

cron